系统消息

此处列出了MediaWiki命名空间下所有可用的系统消息。 如果想为MediaWiki的本地化贡献翻译,请访问MediaWiki本地化translatewiki.net
系统消息
首页上一页下一页末页
名称 默认消息文本
当前消息文本
autocreate-edit-warning讨论) (翻译 <strong>警告:</strong>您尚未登录。您的编辑将归于一个<strong>自动生成的名称</strong>(通过向您的浏览器添加一个Cookie)。您的IP地址将对受信任的用户可见。如果您<strong>[$1 登录]</strong> 或<strong>[$2 创建帐户]</strong>,您的编辑会归于您的用户名之下,此外还有其他益处。
autocreate-preview-warning讨论) (翻译 <em>警告:您尚未登录。您的编辑将归于一个自动生成的名称(通过向您的浏览器添加一个Cookie),且管理员可查看您的IP地址。</em>
autoredircomment讨论) (翻译 重定向页面至[[$1]]
autosumm-blank讨论) (翻译 清空全部内容
autosumm-changed-redirect-target讨论) (翻译 已将重定向目标从[[$1]]更改为[[$2]]
autosumm-new讨论) (翻译 创建页面,内容为“$1”
autosumm-newblank讨论) (翻译 创建空白页面
autosumm-removed-redirect讨论) (翻译 已移除至[[$1]]的重定向
autosumm-replace讨论) (翻译 页面内容被替换为“$1”
backend-fail-alreadyexists讨论) (翻译 “$1”文件已存在。
backend-fail-backup讨论) (翻译 无法备份文件“$1”。
backend-fail-batchsize讨论) (翻译 存储后端被给予了一批$1个文件{{PLURAL:$1|操作}};限值为$2个{{PLURAL:$2|操作}}。
backend-fail-closetemp讨论) (翻译 无法关闭临时文件。
backend-fail-connect讨论) (翻译 无法连接到存储后端“$1。
backend-fail-contenttype讨论) (翻译 无法判断文件的内容类型来储存于“$1”。
backend-fail-copy讨论) (翻译 无法复制文件“$1”到“$2”。
backend-fail-create讨论) (翻译 无法写入文件“$1”。
backend-fail-delete讨论) (翻译 无法删除文件“$1”。
backend-fail-describe讨论) (翻译 无法修改文件“$1”的元数据。
backend-fail-hash讨论) (翻译 无法确定文件“$1”的加密哈希。
backend-fail-hashes讨论) (翻译 无法获取文件哈希用于比较。
backend-fail-internal讨论) (翻译 存储后端“$1”发生了一个未知错误。
backend-fail-invalidpath讨论) (翻译 “$1”不是有效的存储路径。
backend-fail-maxsize讨论) (翻译 无法写入文件“$1”,因为它大于$2字节。
backend-fail-move讨论) (翻译 无法移动文件“$1”到“$2”。
backend-fail-notexists讨论) (翻译 文件$1不存在。
backend-fail-notsame讨论) (翻译 “$1”已存在不同的文件。
backend-fail-opentemp讨论) (翻译 无法打开临时文件。
backend-fail-read讨论) (翻译 找不到文件“$1”。
backend-fail-readonly讨论) (翻译 “$1”存储后端目前在只读模式,因为:<em>$2</em>
backend-fail-sizes讨论) (翻译 无法获取文件大小用于比较。
backend-fail-stat讨论) (翻译 无法获取文件“$1”的状态。
backend-fail-store讨论) (翻译 无法在“$2”存储文件“$1”。
backend-fail-stream讨论) (翻译 无法流式传输文件“$1”。
backend-fail-synced讨论) (翻译 文件“$1”在内部存储后端之中处于不一致状态
backend-fail-usable讨论) (翻译 权限不足或缺少目录/贮存器,无法读取或写入文件“$1”。
backend-fail-writetemp讨论) (翻译 无法写临时文件。
backlinksubtitle讨论) (翻译 ←$1
bad-target-model讨论) (翻译 要求的目标使用不同的内容模型。无法从$1转换到$2。
bad_image_list讨论) (翻译 格式如下: 仅列表项目(以*开头的行)有效。 每行的第一个链接必须是至错误文件的链接。 同一行任何后续链接均被视为例外,即嵌入该文件的页面。
badaccess讨论) (翻译 权限错误
badaccess-group0讨论) (翻译 不允许您执行您所请求的操作。
badaccess-groups讨论) (翻译 您请求的操作仅限属于{{PLURAL:$2|该用户组|这些用户组}}的用户执行:$1
badarticleerror讨论) (翻译 无法在此页进行该操作。
badfilename讨论) (翻译 文件名已被改为“$1”。
badipaddress讨论) (翻译 无效IP地址
badretype讨论) (翻译 您输入的密码不匹配。
badrevision讨论) (翻译 此修订版本的内容已丢失或损坏。
badsig讨论) (翻译 错误的原始签名。 请检查HTML标签。
badsightml讨论) (翻译 你的签名包含了无效或废弃的HTML语法:
首页上一页下一页末页