此处列出了MediaWiki命名空间下所有可用的系统消息。
如果想为MediaWiki的本地化贡献翻译,请访问MediaWiki本地化和translatewiki.net。
| 名称 | 默认消息文本 |
|---|---|
| 当前消息文本 | |
| autocreate-edit-warning (讨论) (翻译) | <strong>警告:</strong>您尚未登录。您的编辑将归于一个<strong>自动生成的名称</strong>(通过向您的浏览器添加一个Cookie)。您的IP地址将对受信任的用户可见。如果您<strong>[$1 登录]</strong> 或<strong>[$2 创建帐户]</strong>,您的编辑会归于您的用户名之下,此外还有其他益处。 |
| autocreate-preview-warning (讨论) (翻译) | <em>警告:您尚未登录。您的编辑将归于一个自动生成的名称(通过向您的浏览器添加一个Cookie),且管理员可查看您的IP地址。</em> |
| autoredircomment (讨论) (翻译) | 重定向页面至[[$1]] |
| autosumm-blank (讨论) (翻译) | 清空全部内容 |
| autosumm-changed-redirect-target (讨论) (翻译) | 已将重定向目标从[[$1]]更改为[[$2]] |
| autosumm-new (讨论) (翻译) | 创建页面,内容为“$1” |
| autosumm-newblank (讨论) (翻译) | 创建空白页面 |
| autosumm-removed-redirect (讨论) (翻译) | 已移除至[[$1]]的重定向 |
| autosumm-replace (讨论) (翻译) | 页面内容被替换为“$1” |
| backend-fail-alreadyexists (讨论) (翻译) | “$1”文件已存在。 |
| backend-fail-backup (讨论) (翻译) | 无法备份文件“$1”。 |
| backend-fail-batchsize (讨论) (翻译) | 存储后端被给予了一批$1个文件{{PLURAL:$1|操作}};限值为$2个{{PLURAL:$2|操作}}。 |
| backend-fail-closetemp (讨论) (翻译) | 无法关闭临时文件。 |
| backend-fail-connect (讨论) (翻译) | 无法连接到存储后端“$1。 |
| backend-fail-contenttype (讨论) (翻译) | 无法判断文件的内容类型来储存于“$1”。 |
| backend-fail-copy (讨论) (翻译) | 无法复制文件“$1”到“$2”。 |
| backend-fail-create (讨论) (翻译) | 无法写入文件“$1”。 |
| backend-fail-delete (讨论) (翻译) | 无法删除文件“$1”。 |
| backend-fail-describe (讨论) (翻译) | 无法修改文件“$1”的元数据。 |
| backend-fail-hash (讨论) (翻译) | 无法确定文件“$1”的加密哈希。 |
| backend-fail-hashes (讨论) (翻译) | 无法获取文件哈希用于比较。 |
| backend-fail-internal (讨论) (翻译) | 存储后端“$1”发生了一个未知错误。 |
| backend-fail-invalidpath (讨论) (翻译) | “$1”不是有效的存储路径。 |
| backend-fail-maxsize (讨论) (翻译) | 无法写入文件“$1”,因为它大于$2字节。 |
| backend-fail-move (讨论) (翻译) | 无法移动文件“$1”到“$2”。 |
| backend-fail-notexists (讨论) (翻译) | 文件$1不存在。 |
| backend-fail-notsame (讨论) (翻译) | “$1”已存在不同的文件。 |
| backend-fail-opentemp (讨论) (翻译) | 无法打开临时文件。 |
| backend-fail-read (讨论) (翻译) | 找不到文件“$1”。 |
| backend-fail-readonly (讨论) (翻译) | “$1”存储后端目前在只读模式,因为:<em>$2</em> |
| backend-fail-sizes (讨论) (翻译) | 无法获取文件大小用于比较。 |
| backend-fail-stat (讨论) (翻译) | 无法获取文件“$1”的状态。 |
| backend-fail-store (讨论) (翻译) | 无法在“$2”存储文件“$1”。 |
| backend-fail-stream (讨论) (翻译) | 无法流式传输文件“$1”。 |
| backend-fail-synced (讨论) (翻译) | 文件“$1”在内部存储后端之中处于不一致状态 |
| backend-fail-usable (讨论) (翻译) | 权限不足或缺少目录/贮存器,无法读取或写入文件“$1”。 |
| backend-fail-writetemp (讨论) (翻译) | 无法写临时文件。 |
| backlinksubtitle (讨论) (翻译) | ←$1 |
| bad-target-model (讨论) (翻译) | 要求的目标使用不同的内容模型。无法从$1转换到$2。 |
| bad_image_list (讨论) (翻译) | 格式如下: 仅列表项目(以*开头的行)有效。 每行的第一个链接必须是至错误文件的链接。 同一行任何后续链接均被视为例外,即嵌入该文件的页面。 |
| badaccess (讨论) (翻译) | 权限错误 |
| badaccess-group0 (讨论) (翻译) | 不允许您执行您所请求的操作。 |
| badaccess-groups (讨论) (翻译) | 您请求的操作仅限属于{{PLURAL:$2|该用户组|这些用户组}}的用户执行:$1 |
| badarticleerror (讨论) (翻译) | 无法在此页进行该操作。 |
| badfilename (讨论) (翻译) | 文件名已被改为“$1”。 |
| badipaddress (讨论) (翻译) | 无效IP地址 |
| badretype (讨论) (翻译) | 您输入的密码不匹配。 |
| badrevision (讨论) (翻译) | 此修订版本的内容已丢失或损坏。 |
| badsig (讨论) (翻译) | 错误的原始签名。 请检查HTML标签。 |
| badsightml (讨论) (翻译) | 你的签名包含了无效或废弃的HTML语法: |